Novi predsjednik će se suočiti s izazovom ujedinjenja nacije koja je još uvijek uzdrmana posljednjim dešavanjima, kao i s izvozno orijentisanom ekonomijom koja se oporavlja od nepredvidivih protekcionističkih poteza Sjedinjenih Američkih Država – glavnog trgovinskog partnera i sigurnosnog saveznika.
South Korea votes for new president after martial law turmoil.
— AFP News Agency (@AFP) June 3, 2025
All major polls have put liberal Lee Jae-myung well ahead, with the latest Gallup survey showing 49% of respondents viewed him as the best candidate https://t.co/2OcLtClRju pic.twitter.com/ni3FWQlfgG
Očekuje se visoka izlaznost – birališta su otvorena od 6 sati ujutro po lokalnom vremenu, a građani mogu glasati do 20 sati.
Tokom ranog glasanja u četvrtak i petak, više od trećine od ukupno 44,39 miliona birača već je iskoristilo svoje pravo glasa.
Prema podacima Nacionalne izborne komisije, do 7 sati ujutro na 14.295 birališta širom zemlje glasalo je 1,08 miliona građana, što predstavlja 2,4 posto biračkog tijela.
It’s Election Day in South Korea.
— Shery Ahn (@SheryAhnNews) June 2, 2025
Only 60 days since the official ouster of frmr President Yoon.
After near record high early voting we’re watching turnout on this public holiday. @BloombergTV is in Seoul. pic.twitter.com/lyF6a0rWxQ
Vodeći kandidati završili su sinoć trotjednu zvaničnu kampanju, tokom koje su obilazili zemlju i obećavali da će ostaviti političke krize iza sebe i donijeti novi zamah posrnuloj ekonomiji.
I liberalni favorit Lee Jae-myung i konzervativac Kim Moon-soo obećali su promjene, naglašavajući da politički sistem i ekonomski model koji su uspostavljeni tokom rasta zemlje kao mlade demokratije i industrijske sile više nisu prikladni.
Njihovi planovi za ulaganja u inovacije i tehnologiju se često preklapaju – Lee se zalaže za veću socijalnu jednakost i pomoć porodicama sa niskim i srednjim prihodima, dok Kim naglašava potrebu da se firmama omogući veća sloboda.
Uprkos svim ekonomskim i društvenim inicijativama, Yoonov neuspjeli pokušaj uvođenja vanrednog stanja ostaje dominantna tema ovih izbora.
Lee je izbore nazvao „danom presude“ za Kima i njegovu Partiju narodne moći (PPP), optužujući ih da su dopustili Yoonov potez jer nisu učinili dovoljno da ga spriječe. Kim je bio Yoonov ministar rada kada je 3. decembra proglašeno vanredno stanje.
S druge strane, konzervativac Kim nazvao je Leeja „diktatorom“, a njegovu Demokratsku stranku „čudovištem“, upozoravajući da ih, ako bivši advokat za ljudska prava postane predsjednik, ništa neće spriječiti da mijenjaju zakone po vlastitoj volji.
Prema anketama od prošle sedmice, Lee je favorit sa 49 posto podrške javnosti i ima prednost od čak 14 postotnih poena u odnosu na Kima, iako je Kim uspio smanjiti još veću razliku s početka kampanje.
Izlazne ankete biće objavljene nakon zatvaranja birališta.
Glasački listići će prvo biti sortirani i prebrojani pomoću mašina, a zatim će ih izborni zvaničnici ručno provjeriti tri puta. Još nije poznato kada će biti objavljeni konačni rezultati izbora.
SOUTH KOREA VOTES
— Philstar.com (@PhilstarNews) June 3, 2025
People head to the polls in Seoul on Tuesday, June 3, to vote in a high-stakes presidential election, which was triggered by the impeachment of former President Yoon Suk Yeol following his controversial declaration of martial law in December.
Voter turnout is… pic.twitter.com/LgLCp5GQ81
Na predsjedničkim izborima 2022. godine, Lee je oko 3 sata ujutro, dan nakon glasanja, priznao poraz i Yoonovu pobjedu u najneizvjesnijoj predsjedničkoj trci u historiji zemlje, odlučenoj s manje od jednog procentnog poena razlike.
Nacionalna izborna komisija planira zvanično potvrditi rezultate u srijedu, a inauguracija pobjednika biće održana u roku od nekoliko sati. Neće biti primopredaje dužnosti jer je funkcija ostala upražnjena nakon što je Yoon opozvan i smijenjen.
(Vijesti.ba / HINA)