Drveni lijes pape Franje nakon sprovodne mise unesen je u baziliku svetog Petra, nakon čega je u procesiji prevezen do bazilike svete Marije Velike, gdje je i pokopan po svojoj želji.
Franjin lijes su na ulicama Rima ispratili mnogi vjernici.
Procesija s papinim lijesom, dužine oko šest kilometara (od Vatikana do bazilike), prošla je pokraj brojnih rimskih znamenitosti, između ostalih i rimskog Foruma i Koloseja, a oko 13 sati došla je do bazilike svete Marije Velike.
Na grobnoj ploči od ligurskog mramora ispisano je Franjino ime na latinskom, Franciscus, a Papa je pokopan u grobnicu u podu, u maloj niši.
Čitav se ispraćaj odvijao po pojednostavljenoj proceduri, po želji pape.
Prema podatcima talijanske policije, oko 140.000 osoba nalazilo se tokom mise za papu na Trgu svetog Petra i okolnim ulicama, dok je sam trg skoro u potpunosti ispunjen sa 40.000 prisutnih. Procjene Vatikana govore o 200.000 ljudi.
13:18 - Vrata se zatvaraju, počinje privatna ceremonija sahrane pape
Nositelji kovčega unose kovčeg u crkvu Santa Maria Maggiore u Rimu.
BBC je upravo objavio posljednje slike papinog kovčega prije nego što bude sahranjen.
Nositelji su sada ušli u dio crkve Santa Maria Maggiore koji je izvan dometa javnosti, gdje će se održati privatna ceremonija.
13:12 - Procesija se okuplja unutar bazilike dok kovčeg pape stiže
Kovčeg pape Franje upravo je unesen u Baziliku Santa Maria Maggiore u Rimu.
Ovo će biti posljednje počivalište preminulog pape.
Ovdje će se održati kratka, privatna služba (koja neće biti prenošena na televiziji), ali BBC dobija slike ljudi koji se okupljaju unutar crkve.
Vatikan je ranije najavio da će ljudi moći posjetiti grob pape Franje od nedjelje ujutro.
12:59 - Kovčeg stigao na papino mjesto posljednjeg smiraja
Nositelji kovčega podižu kovčeg iz vozila kako bi ga unijeli unutra.
12:49 - Starmer, Zelenski, Trump i Macron okupili se prije mise zadušnice
Premijer ujedinjenog Kraljevstva Keir Starmer, predsjednik SAD-a Donald Trump, predsjednik Ukrajine Volodimir Zelenski i predsjednik Francuske Emmanuel Macron razgovarali su uoči sahrane, na fotografiji BBC-a primjetno je kako se lideri grle.
12:34 - Vatikan: Papinoj sahrani prisustvuje 250.000 ljudi
Stigao je novi izvještaj Vatikana, koji potvrđuje da je 250.000 ljudi prisustvovalo sahrani pape Franje na Trgu Svetog Petra i u okolnim područjima.
12:32 - Kovčeg pape Franje putuje na prilagođenom "papamobilu"
Kovčeg pape Franje prevozi se na prilagođenom papamobilu.
Dok sirene policije odjekuju, sada se kreće ulicama Rima prema Bazilici Santa Maria Maggiore, gdje će njegovo tijelo biti pokopano.
12:20 - Šta slijedi?
Misa zadušnica za papu Franju upravo je završena.
Kovčeg sa papom sada će biti nošen u sporo procesiji prema crkvi Santa Maria Maggiore u Rimu na sahranu.
Procesija će napustiti Vatikan, slijedeći rutu od 6 km preko rijeke Tiber.
Zatim će krenuti kroz centar Rima do Piazze Venezia, prolazeći pored Koloseuma, prije nego što skrene na sjever prema Santa Maria Maggiore.
Javnost će moći pratiti procesiju sa strane, iza barijera na ulicama, a ne direktno iza procesije.
Tri hiljade volontera je postavljeno duž rute kako bi pružili upute, medicinsku pomoć i vodu hodočasnicima, kažu lokalni zvaničnici.
Sahrana unutar crkve neće biti otvorena za javnost, iako se već okupljaju mase ljudi ispred.
12:07 - Kardinal blagoslivljao kovčeg svetom vodom / Foto: BBC
Kardinal Giovanni Battista Re blagoslovio je papin kovčeg svetom vodom, prije nego što je zapalio tamjan u kadionici – simbolu čišćenja.
Zvona su zazvonila tri puta – tačno u podne po lokalnom vremenu – nakon što je obavljen blagoslov kovčega.
U potpunoj tišini, osim zvuka helikoptera iznad.
12:01 - Trump i Zelenski će se kasnije danas sastati po drugi put
Predsjednik Sjedinjenih Američkih Država Donald Trump i predsjednik Ukrajine Volodimir Zelenski sastat će se po drugi put kasnije danas, saopštio je ukrajinski portparol.
Ranije je Bijela kuća saopštila da su se obojica sastali privatno unutar Bazilike Svetog Petra prije mise zadušnice. Sastanak koji je trajao 15 minuta opisali su kao „vrlo produktivnu diskusiju“.
11:38 - Posljednji pozdrav kako se sahrana pape Franje bliži kraju
Približavamo se kraju ceremonije mise zadušnice na Trgu Svetog Petra.
Pope Francis's Funeral Mass has reached the part of final commendation and farewell.
— ABS-CBN News (@ABSCBNNews) April 26, 2025
The clergy and the gathered faithful are now chanting the Litany of Saints. #SalamatPopeFrancis (Screenshot from Vatican News)
Watch the special coverage of ABS-CBN News for Pope Francis'… pic.twitter.com/04ndaZ88N0
U ovom dijelu posljednjeg pozdrava, dekan Kardinalskog hora, kardinal Giovanni Battista Re, povjerit će papinu dušu Bogu i moliti za utjehu za Rimokatoličku Crkvu.
11:26 - Mnoštvo rukovanja, uključujući Trumpa i Macrona / Foto: Screenshot, BBC
Kao znak mira, okupljeni u masi su pozvani da se rukuju s onima koji su blizu njih.
Na dijelu za uglednike na Trgu Svetog Petra, predsjednik Trump se može vidjeti kako se rukuju s onima najbližima njemu – uključujući francuskog predsjednika Emmanuela Macrona.
11:21 - Nakon liturgije Euharistije, slijedi obred Komiunije
Ovdje katolici vjeruju da ritual pokazuje zajedništvo kršćana i Boga.
Prema katoličkom vjerovanju, blagoslov kruha pretvara ga u tijelo Kristovo.
11:07 - U toku je Liturgija Euharistije
Počinje dio ceremonije koji se naziva Liturgija Euharistije. Prethodno smo slušali Liturgiju riječi koja je uključivala dva biblijska čitanja.
Ovo je dio ceremonije u kojem se hljeb i vino posvećuju i postaju tijelo i krv Kristova. Zatim se dijele.
Nakon toga slijede daljnje molitve.
10:50 - Vatikan navodi da 200.000 ljudi prisustvuje papinoj sahrani
200,000 people attended Pope Francis' funeral - Vatican press service pic.twitter.com/92lery8u3c
— MilitaryNewsUA (@front_ukrainian) April 26, 2025
Vatikan je saopštio da sahrani pape na Trgu Svetog Petra i u okolnom području prisustvuje 200.000 ljudi.
Vatican says an estimated 200,000 people are present at #PopeFrancis' funeral. pic.twitter.com/1xJtrV0bkN
— Junno Arocho Esteves (@arochoju) April 26, 2025
U međuvremenu, italijanska policija je ažurirala raniju procjenu i sada navodi da je prisutno oko 150.000 ljudi – od toga oko 50.000 okupljenih direktno na samom Trgu Svetog Petra.
10:49 - "Bio je papa među narodom"
Kardinal Giovanni Battista nastavlja s propovijedi, sada odajući počast „pastoralnom vodstvu“ pape Franje, za koje kaže da je održavano „kroz njegovu odlučnu ličnost“.
„Uspostavio je direktan kontakt s pojedincima i narodima, želeći biti blizu svima, s posebnom pažnjom prema onima u teškoćama, dajući sebe bez mjere, posebno marginalizovanima, onima najmanjima među nama“, kaže Battista.
„Bio je papa među narodom, s otvorenim srcem prema svima. Bio je i papa koji je pažljivo pratio znakove vremena i ono što je Duh Sveti budio u Crkvi.“
10:42 - Italijanski kardinal Giovanni Battista drži propovijed
Sada slušamo dekana Kardinalskog zbora – italijanskog kardinala Giovannija Battistu Rea.
Propovijed počinje Battistinim prisjećanjem na papu Franju i njegovo naslijeđe:
„Izliv naklonosti kojem smo svjedočili proteklih dana nakon njegovog prelaska s ovoga svijeta u vječnost govori nam koliko je duboki pontifikat pape Franje dotakao umove i srca.“
10:41 - Na Trgu Svetog Petra nalaze se i italijanska premijerka Giorgia Meloni, predsjednik Argentine Javier Milei, njemački kanclear Olaf Scholz te predsjednica Evropske komisije Ursula von der Leyen.
Trump, Macron, Zelensky among world leaders attending Pope Francis' funeral pic.twitter.com/InPeSvxlVQ
— RT (@RT_com) April 26, 2025
10:26 - Hiljade ožalošćenih ispunjavaju trg do ivica – i šire
Prema navodima italijanske policije, oko 140.000 ljudi sada se okuplja na Trgu Svetog Petra i okolnim ulicama zbog sahrane pape Franje.
St. Peter’s Square, Vatican City
— aaron navarro (@aaronlarnavarro) April 26, 2025
The crowd is gathering in the hours before Pope Francis’ funeral service begins.
On the cover of the order of service booklet being handed out is “The Deposition,” a 1746 oil painting by Sebastian Conca. pic.twitter.com/Fxq4HWZQTV
Od toga je 40.000 ljudi direktno na samom Trgu Svetog Petra, koji je gotovo popunjen do kraja.
10:23 - Zelenski se sastao s Trumpom prije početka sahrane
Dok se misa zadušnica održava na Trgu Svetog Petra, stižu vijesti s diplomatske strane.
Predsjednik Ukrajine Volodimir Zelenski sastao se s Donaldom Trumpom prije početka ceremonije, prema riječima Zelenskijevog portparola Serhija Nikiforova, koje prenose ukrajinski mediji.
BREAKING: Donald Trump has met Zelenskyy ahead of the Pope's funeral, according to Vatican sources. pic.twitter.com/PcbRR8L36U
— DogeDesigner (@cb_doge) April 26, 2025
Oba lidera trenutno su na Trgu Svetog Petra prisutni na misi.
10:13 - Ceremonija počinje ulaznom antifonom
Pallbearers carry Pope Francis’s coffin through St. Peter’s Basilica as the funeral service begins.
— Sky News (@SkyNews) April 26, 2025
Watch live https://t.co/Id7P7vW11O
Sky 501, Virgin 602, Freeview 233 and YouTube pic.twitter.com/RF3tYF0gTa
Misa zadušnica za papu Franju upravo počinje, čuje se ulazna antifona.
To je izbor stihova iz psalama ili odlomaka iz Svetog pisma koji se tradicionalno pjevaju ili recitiraju
10:06 - Kovčeg pape Franje unesen na trg
Kovčeg pape Franje sada nose muškarci iz Bazilike Svetog Petra prema Trgu Svetog Petra.
10:04 - Zelenski pljescima dočekan na trgu
L'ingresso sul sagrato di San Pietro del presidente ucraino #Zelensky, accolto da un grande applauso dalle persone in piazza#funerali #PapaFrancesco #funeraliPapaFrancesco pic.twitter.com/abgFkOc5mx
— Nicola S (@nicolasavoia) April 26, 2025
BBC javlja kako je spontani pljesak izbio dok je ukrajinski predsjednik Volodimir Zelenski silazio niz stepenice Bazilike Svetog Petra.
09:54 - Princ William je poklonio glavu unutar bazilike / Foto: BBC
09:38 - Na Trg Svetog Petra stigao i Trump
Trump pays tribute to #PopeFrancis’ coffin inside St. Peter’s Basilica ahead of funeral pic.twitter.com/x3g0twSriq
— Christopher White (@cwwhiteNCR) April 26, 2025
Predsjednik Sjedinjenih Američkih Država Donald Trump i njegova supruga Melania upravo su stigli na Trg Svetog Petra kako bi i oni prisustvovali sahrani pape Franje. Oni su odali počast papi pored njegovog zatvorenog kovčega unutar Bazilike Svetog Petra.
09:35 - Uglednici zauzimaju svoja mjesta na Trgu Svetog Petra. Među njima su i kralj Carl Gustaf i kraljica Silvija od Švedske.
Dignitaries have started to sit down at Pope's Funeral. You can spot King Carl Gustaf and Queen Silvia of Sweden in bottom centre. pic.twitter.com/LK4qfZbHnw
— Gert's Royals (@Gertsroyals) April 26, 2025
09:19 - Na Trg Svetog Petra stigao je bivši američki predsjednik Joe Biden
Joe Biden and his wife Jill spotted outside St. Peter’s Basilica attending the funeral for Pope Francis. pic.twitter.com/G0fm3cxbyH
— Politics & Poll Tracker (@PollTracker2024) April 26, 2025
09:03 - Pogled s vrha kolonade na Trgu Svetog Petra / Foto: BBC
09:00 - BBC piše kako je u Rim stigao ukrajinski predsjednik Volodimir Zelenski. Ranije je u Rim sletio i američki predsjednik Donald Trump.
Ukrainian president Zelensky heading into Rome for the funeral of Pope Francis. And a French military plane perhaps with President Macron aboard also heading to Rome. Both shots taken around 0440z. @Borrowed7Time @RBbethetruth @thenewarea51 @TheIntelFrog @steffanwatkins pic.twitter.com/FAHFARYQsd
— Peter Vogel (@PeterVogel) April 26, 2025
Pogrebna misa pape Franje biće održava se danas u 10 sati na Trgu Svetog Petra, čime će se označiti početak Novemdijala, drevne tradicije devetodnevne žalosti i misa za pokoj duše pokojnog pape.
Mourners arrive at Saint Petere's Square ahead of Pope Francis' funeral#PopeFrancis #Vatican #StPetersSquare pic.twitter.com/uMXiG26E8t
— Deccan Chronicle (@DeccanChronicle) April 26, 2025
Sahrani prisustvuju i brojne delegacije zvaničnika stranih zemalja, među kojima su i bh. zvaničnici, poput člana Predsjedništva Bosne i Hercegovine Denisa Bećirovića i predsjedavajuće Predsjedništva Željke Cvijanović, kao i predsjedavajuće Vijeća ministara BiH Borjane Krišto.
Dan žalosti u BiH
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine donijelo je na vanrednoj telefonskoj sjednici odluku kojom se današnji dan, 26. april, proglašava Danom žalosti u Bosni i Hercegovini povodom smrti Franje.
Dan žalosti označava se obveznim isticanjem zastave Bosne i Hercegovine na zgradama institucija BiH na pola koplja, odnosno jarbola.
Preporučuje se Javnom RTV servisu Bosne i Hercegovine da svoj programski sadržaj prilagodi Danu žalosti kao i organizatorima javnih manifestacija u kojima učestvuju savezi i udruženja BiH.
Papa tražio jednostavnu sahranu
Papa Franjo tražio je jednostavnu grobnicu u zemlji u toj crkvi. Franjo će biti prvi papa koji će tamo biti pokopan od 17. stoljeća i prvi u više od sto godina koji će biti pokopan izvan Vatikana.
Podsjetimo, Papa Franjo preminuo je u ponedjeljak, 21. aprila ove godine, u 88. godini života, u svojoj rezidenciji Casa Santa Marta u Vatikanu.
Ko je bio Papa Franjo?
Franjo je rođen kao Jorge Mario Bergoglio u siromašnoj porodici italijanskih imigranata u Argentini 17. decembra 1936 godine, u Buenos Airesu.
On je bio 266. poglavar Katoličke crkve.
Za papu je izabran 13. marta 2013, kao nasljednik Benedikta XVI, koji je 28. februara iste godine podnio ostavku. On je prvi papa isusovac i prvi papa iz Argentine, Novog svijeta i južne hemisfere, te prvi papa neevropljanin nakon 1272 (Grgur III).
Osnovno i srednje obrazovanje završio je u rodnom gradu, kao i fakultet. Postao je hemijski tehničar, a nakon završenog fakulteta odlučio je postati svećenik.
Franjo se zaredio za svećenika 13. decembra 1969. godine, a pripada redu isusovaca. Njihov provincijal za Argentinu je bio u razdoblju od 1973. do 1979. Nakon toga postao je rektor sjemeništa u San Miguelu i tamo ostao do 1986. 1992. godine imenovan je biskupom Buenos Airesa 27. juna 1992, a 21. februara 2001. papa Ivan Pavao II imenuje ga kardinalom. Uz tu funkciju dobio je i mnoštvo drugih obaveza iz Svete Stolice.
Šta je rekao o BiH?
Dana 6. juna 2015. godine Papa je boravio u ranije najavljenoj posjeti Bosni i Hercegovini. Generalni pokrovitelj dolaska je bilo Predsjedništvo Bosne i Hercegovine. U toku posjete, Papa je održao misu na stadionu Asim Ferhatović Hase u Sarajevu.
"Bosna i Hercegovina i Sarajevo prešli su iz sukoba u kulturu susreta. Sada kada su nestali crni oblaci, ovdje se vidi dolazak proljeća", istaknuo je tada Sveti Otac, podsjećajući opetovano da je Sarajevo sastavni dio Evrope i pozivajući Međunarodnu zajednicu, posebice Evropsku uniju, da zajedno rade na promicanju integracije i promjene, te traže učinkovita i originalna rješenja za probleme i liječe najdublje rane „kroz put koji čisti sjećanje i daje nadu u budućnost“.
U Sarajevu, kako je tada primijetio Franjo, "sinagoge, crkve i džamije nalaze se na maloj udaljenosti jedna od druge, što je veoma važno".
(Vijesti.ba)