27.02.2025 / 14:32 BiH - IZBiH

Reisul-ulema poručio vojnicima BiH: Budite hrabri, obučeni i spremni!

Reisul-ulema poručio vojnicima BiH: Budite hrabri, obučeni i spremni!
Foto: Mina

Potrebna nam je generacija ljudi, vođa, koji neće na domovinu gledati samo kroz prizmu osobne ambicije, nego će je osnažiti osobnom moralnošću i pozivom na službu, izjavio je danas reisul-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovine Husein-ef. Kavazović.

Obraćajući se tokom tradicionalnog predramazanskog susreta s pripadnicima Oružanih snaga i Ministarstva odbrane Bosne i Hercegovine, reisul-ulema Kavazović je kazao da nam je potrebno vođstvo i vođe koji će vjerovati da se svijet može promijeniti, ne ubijanjem i podjelama, nego stvaranjem i nadmetanjem u dobru.

- Vjerujem da se prepreke na putu mogu savladati snagom vjere. Danas moramo preuzeti rizik da bismo sutra postigli mir i uspjeh. Svako rađanje zahtijeva trudove a iza svakog uspjeha stoje mnogi pokušaji, iz kojih moramo učiti - rekao je reisul-ulema.

Njegovo obraćanje prenosimo u cijelosti:

„Uvaženi gospodine ministre, uposlenici Ministarstva odbrane, poštovani muftija, pripadnici Oružanih snaga Bosne i Hercegovine, dame i gospodo, dragi prijatelji.

Nalazimo se na pragu blagoslovljenog mjeseca ramazana, mjeseca milosti, oprosta i oslobađanja od Vatre; mjeseca duhovnog snaženja, okrepe i moralnog uzdizanja. S njegovim nastupanjem, otvaraju nam se mnoga vrata dobra: vrata posta; vrata sustezanja od grijeha, vrata intenzivnog druženja s Kur'anom; vrata zikra i namaza; vrata milosti i međusobne solidarnosti. Svaki od nas bi trebao ući na sva ta vrata i naći se u prostoru u koji nas uvedu svaka od njih.
Naime, svaki vjerski propis je poput građevine koja izvana može izgledati ovako ili onako, ali čija se unutrašnjost otkriva samo onome ko uđe u nju. Zato braćo i sestre, uđimo na sva ta vrata i iskusimo ono što se iza njih krije – bit ćemo iznenađeni silnom ljepotom i mirisom tog ambijenta! Milostivi Gospodar je u Knjizi objavio: U mjesecu ramazanu počelo je objavljivanje Kurʼana, koji je putokaz ljudima i jasan dokaz pravog puta i razlikovanja dobra od zla. Ko od vas u tom mjesecu bude kod kuće, neka ga u postu provede, a ko se razboli ili na putu zadesi, neka isti broj dana naposti – Allah želi da vam olakša, a ne da poteškoće imate – da određeni broj dana ispunite, i da Allaha veličate zato što vam je ukazao na pravi put, i da zahvalni budete. (El-Bekare, 185)

Gospodo oficiri, vojnici i uposlenici Ministarstva odbrane!

Svijet se, kako to vidimo golim očima, nalazi u vrlo osjetljivom, napregnutom stanju. Dosadašnje uređenje svijeta, izgleda, popušta i pod unutrašnjim pritiskom puca. Globalne svjetske institucije funkcioniraju sve teže, sa sve manje uspjeha i efikasnosti, dok sile arogancije, pohlepe i beskrupuloznosti jačaju i zauzimaju sve širi prostor. Svijet je u velikom previranju, ulazi u jednu nestabilnost s neizvjesnim i nepoznatim ishodom i ljude obuzima sve veći strah. Promjene su, bez sumnje, neminovne jer su dosadašnji koncepti potrošeni i, kao takvi, neadekvatni za rješavanje nagomilanih problema koji nalažu razrješenje.

Do čega će ta previranja dovesti – do boljih i pravednijih rješenja ili do haosa i destrukcije, mi sada ne znamo, ali se nadamo da će prevladati razum i da će na novom svjetskom ustroju raditi razumni ljudi, s velikim kompetencijama i širokim vidicima; i sa snažnim moralnim pedigreom; i s časnom namjerom.

Zato su nama, vjernicima, i danas, kao i uvijek, primarne riječi Božije: O vjernici, živite svi u miru i ne idite stopama šejtanovim; on vam je, zaista, neprijatelj otvoreni. A ako skrenete, nakon što su vam već došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar. (El-Bekare, 208, 209)

Mi se u svojoj lijepoj zemlji već dugo suočavamo s nestabilnošću i unutrašnjim trvenjima, što nam kao društvu onemogućava normalan razvoj i napredak, a što za sobom ostavlja krupne posljedice. Iscrpljujemo se u međusobnim nadmudrivanjima, svađama i podmetanjima i tako zaostajemo za drugima i gubimo snagu, dok zlo buja i širi svoje grane. A Allah ne voli nered. (El-Bekare, 205)

Šta nam je, dakle, činiti ne bi li se stanje popravilo?

U svim ranijim susretima insistirali smo na uspostavljanju i njegovanju boljih odnosa među nama i jačanju povjerenja. Činimo to i ovoga puta i nastavit ćemo to činiti. Njegovanje međuljudskih odnosa bitna je karakteristika islama i kulture koja je iz njega proistekla. Naša vjera nam obećava lijepo mjesto kod Dragog Boga za održavanje lijepih odnosa s drugima, koji nas ne napadaju i ne ugrožavaju našu egzistenciju, bez obzira na njihovu vjersku pripadnost. El-islah bejnen-nas/Popravljanje međuljudskih odnosa – spomenuto je i u Kur'anu i označeno kao dobro. To je, ujedno, i temeljna pretpostavka za lijep život u svakoj zemlji.

Druga pretpostavka naše sigurnosti i naše snage jest visok moral. To je ključna komponenta zdravog društva, ali i ključna komponenta prave vojske.

Zato je iznimno važno da naša vojska bude moralna i da u svojoj strukturi nema tendencije prema zločinu i nehumanosti. Islam nam to strogo zabranjuje. Zločin i nehumanost na kraju dovedu do gubitka snažne pozicije. Molim vas da ovo imate na umu.

Mi ne znamo s čime ćemo se suočiti u budućnosti, čak ni u bližoj budućnosti, jer se događaji odvijaju mimo našeg utjecaja, ali s čim god da se suočimo, molim vas da uvijek budete hrabri, obučeni i spremni, ali i visoko moralni i humani ljudi. To bi morao biti amblem bosanskohercegovačke vojske, njen zaštitni znak. Uzvišeni Allah je kazao: Oni koji vjeruju i koji se isele i bore na Allahovom putu, oni se mogu nadati Allahovoj milosti. – A Allah prašta i samilostan je. (El-Bekare, 218)
Na tome su do sada snažno bili angažirani naši imami u Oružanim snagama i ja im ovom prilikom izražavam veliku zahvalnost na tome i čestitam im. Trojica njih ove godine odlaze u penziju – molim Allaha da im penzija protekne u zdravlju i rahatluku. A od mladih imama očekujem da nastave njihovim putem.

Treća stvar je briga o sebi i briga za drugog. To, prije svega, podrazumijeva čuvanje granica svoje države od vanjskih nasrtaja, ali i dosljedno i čestito predstavljanje državnih institucija. Vi predstavljate jednu od ključnih institucija države, pa prilježno radite na tome da ona bude zdrava, efikasna i da u punom kapacitetu vrši svoju ulogu. Institucija mora biti budna, uređena i uključena u rješavanje problema društva kojem pripada, ali fokusirana na svoju osnovnu zadaću – onu radi koje je ustanovljena. Stoga vas molim da instituciju koju predstavljate, svojim radom i zalaganjem, učinite snažnom i opremljenom koliko možete više i da budete što bolje uvježbani. Time ćete i svoju zemlju predstaviti u lijepom svjetlu, pa ćemo svi biti ponosni na nju. A ako bude napadnuta, time ćete je uspješno i braniti.

Kao pripadnici Oružanih snaga BiH, vi ste simbol jedinstva našeg naroda i države. Neka vam ovaj blagoslovljeni mjesec donese dodatno međusobno razumijevanje, snagu i postojanost u vašoj časnoj misiji.

Molim Uzvišenog Allaha da vas zaštiti i podari vam zdravlje, snagu i mudrost u obavljanju vaših zadataka. Neka vam dani posta budu ispunjeni Allahovom milošću, a noći zikrom i duhovnim mirom. Allah je zaštitnik onih koji vjeruju i On ih izvodi iz tmina na svjetlo... (El-Bekare, 257)

Dragi prisutni, dame i gospodo!

Ove godine nam je, s prvim danom posta došao i 1. mart, Dan nezavisnosti BiH, nakon kojeg je uslijedilo i njeno međunarodno priznanje. U maju i julu ove godine obilježit ćemo godišnjicu UN-ove rezolucije o Srebrenici i 30 godina od genocida u Srebrenici.

Kao što znamo, Međunarodni sud pravde u Hagu je presudio da su protiv BiH i njenih građana, skoro godinu dana prije proglašenja nezavisnosti, u augustu, a potom u decembru 1991, napravljena dva zločinačka plana koja su se sprovodila sve do potpisivanja Vašingtonskog i kasnije Dejtonskog mirovnog sporazuma.

Bosanskohercegovačko društvo i patriote BiH su pobijedili udružene zločinačke planove, a dva suda UN-a su presudila da je u Srebrenici počinjen genocid.I pored toga, nastavili smo živjeti sa svojim komšijama i susjedima, a UN-ova rezolucija o Srebrenici, iz maja prošle godine, bila je najbolja međunarodna potvrda istine o BiH.

I ovaj prvi mart ćemo obilježiti dostojanstveno; i ove godine ćemo se toga dana podsjetiti demokratskog svijeta koji je, pojedinačno i kolektivno, priznao državu BiH koja je danas ponosna članica svjetske zajednice i UN-a. Danas, više nego ikad, trebamo zahvaliti svima onima koji su omogućili da naša BiH bude međunarodno priznata država, ali i onima koji su, u uslovima dva udružena zločinačka poduhvata i nepravednog embarga, uspjeli sačuvati međunarodni subjektivitet naše države. Držimo u našem sjećanju hrabre sinove ove zemlje i njihovu žrtvu, nemojmo to nikada zaboraviti.

Danas, više nego ikad, trebamo pozivati da se poštuje nezavisnost i međunarodni subjektivitet BiH i zakoni ove države. Iskustvo rata i genocida mora biti opomena svima, a navedene činjenice dokaz da je BiH neuništiva i da su bilo koji nasrtaji na njen suverenitet i nezavisnost, unaprijed osuđeni na poraz. Pozivamo sve one koji sanjaju da u BiH mogu praviti druge države da se urazume i okrenu prosperitetu, razumu, ali i miru i zajedničkoj budućnosti. Naš narod je spreman prihvatiti riječi kajanja i ruku pomirenja, ali nije spreman prihvatiti uvrede i poniženja i ruku od onih koji negiraju ratne zločine i genocid i koji veličaju ratne zločince.

Budućnost je u razumijevanju i međusobnom poštovanju, a ne u secesijama i realizacijama velikodržavnih planova na uštrb BiH.

Naš put smo svi zajednički izglasali u BiH, to je put prema euroatlantskim integracijama. Stoga, pozivamo državne institucije BiH da se maksimalno angažiraju i založe na tom putu: da se pridružimo zajednici demokratskog svijeta, mada znamo s kakvim se geopolitičkim izazovima danas susreće cijeli svijet. A, zakoni ove države se moraju poštivati i primjenjivati.

Međunarodni subjektivitet BiH su podržale najjače države današnjice, a istinu o događajima u BiH od 1991. do kraja 1995. godine osigurale institucije međunarodne zajednice. I jedno i drugo je, pak, opstalo i opstat će, samo uz naš snažan i patriotski angažman i pamet. Zajednički život u BiH, braćo i sestre, nema alternativu. Sve drugo je nesreća, destrukcija i samouništenje.

Potrebna nam je generacija ljudi, vođa, koji neće na domovinu gledati samo kroz prizmu osobne ambicije nego će je osnažiti osobnom moralnošću i pozivom na službu. Potrebno nam je vođstvo i vođe koji će vjerovati da se svijet može promijeniti, ne ubijanjem i podjelama, nego stvaranjem i nadmetanjem u dobru. Vjerujem da se prepreke na putu mogu savladati snagom vjere.
Danas moramo preuzeti rizik da bismo sutra postigli mir i uspjeh.

Svako rađanje zahtijeva trudove, a iza svakog uspjeha stoje mnogi pokušaji, iz kojih moramo učiti. Ono što će biti, nije u našem znanju, ne postoji stručnjak za ono što će tek doći. Ipak, mi živimo u nadi da ćemo ostvariti san naših predaka i da će i naša djeca, kao i mi, orati svoju zemlju i živjeti u miru s drugima; od drugih učiti i druge nadahnjivati svojom vjerom, svojom spremnošću na žrtvu u odbrani naših vrijednosti i svojom istrajnošću. Neka nam uvijek budu na umu ove Božije riječi: Ako Allahovu vjeru pomognete, On će vas pomoći i stope vaše učvrstiti.(Muhammed, 7)

Pozivam vas da ramazan provedete u punoj predanosti Bogu i iskoristite ga za mentalno i duhovno snaženje. Post je po prirodi veličanstven i vodi svemu veličanstvenom. On odgaja, disciplinira, jača volju i izdržljivost, podstiče urednost i odgovornost, čisti i razvija čovječnost. A sve to blisko je vašem poslu i zadatku.

Gospodaru naš, molimo Te da nas blago uvedeš u ramazan i otvoriš nam puteve prema njegovim blagodatima. I da nam primiš svako dobro koje učinimo u njemu. Amin".


(Vijesti.ba / Mina)

Izdvajamo